TerjemahanLirik Lagu Best Part - Daniel Caesar feat. H.E.R. Oh, hey! Anda tidak tahu sayang. Ketika kau memegangku. Dan menciumku perlahan. Ini hal termanis. Dan itu tidak berubah. Jika saya punya cara saya. Anda akan tahu bahwa Anda [Pre-Chorus H.E.R.] Anda kopi yang saya butuhkan di pagi hari
You don’t know babeKau tak tahu sayangWhen you hold meSaat kau mendekapkuAnd kiss me slowlyDan menciumku perlahanIt’s the sweetest thingItu adalah hal termanis yang pernah adaAnd it don’t changeDan itu tidak berubahIf I had it my wayKalau aku melakukannya dengan carakuYou would know that you are
Kau akan tahu bahwa kau adalah
You’re the coffee that i need in the morningKau adalah kopi yang aku butuhkan di pagi hariYou’re my sunshine in the rain when it’s pouringKau adalah sinar mentariku di tengah hujan yang derasWon’t you give yourself to meMaukah kau memberikan dirimu padakuGive it all, ohhBerikan semuanya, ohhI just wanna seeKuhanya ingin melihatI just wanna see how beautiful you areKuhanya ingin melihat betapa indahnya dirimuYou know that I see itKau tahu bahwa aku melihatnyaI know you’re a starKutahu kau adalah bintangWhere you go I’ll followKe mana pun kau pergi akan aku ikutiNo matter how farTidak peduli seberapa jauhIf life is a movieJika hidup adalah sebuah filmOh, you’re the best part, oh
oohOh, kau adalah bagian terbaiknya, oh
oohYou’re the best part, oh
oohKau adalah bagian terbaiknya, oh
oohBest partBagian terbaikIt’s this sunriseItu adalah matahari terbitAnd those brown eyes, yesDan mata cokelat itu, yaYou’re the one that I desireKaulah yang aku inginkanWhen we wake upSaat kita terbangunAnd then we make loveDan kemudian kita bercumbuIt makes me feel so niceItu membuatku merasa sangat nyamanYou’re my water when I’m stuck in the desertKau adalah airku saat aku terjebak di padang pasirYou’re the Tylenol I take when my head hurtsKau adalah Tylenol yang kuminum saat kepalaku sakitYou’re the sunshine on my lifeKau adalah sinar mentari dalam hidupkuI just wanna see how beautiful you areKuhanya ingin melihat betapa indahnya dirimuYou know that I see itKau tahu bahwa aku melihatnyaI know you’re a starKutahu kau adalah bintangWhere you go I’ll followKe mana pun kau pergi akan aku ikutiNo matter how farTidak peduli seberapa jauhIf life is a movieJika hidup adalah sebuah filmThen you’re the best part, oh
oohMaka kau adalah bagian terbaiknya, oh
oohYou’re the best part, ooh
ohKau adalah bagian terbaiknya, ooh
ohBest partBagian terbaikIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku, akankah kamu mengatakan sesuatu?If you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauWon’t yousudikah kauIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku akankah kau mengatakan sesuatuIf you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauLove me, won’t youCintai aku, sudikah kauIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku akankah kamu mengatakan sesuatuIf you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku akankah kau mengatakan sesuatuIf you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauLove me, won’t youCintai aku, sudikah kauIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku akankah kau mengatakan sesuatuIf you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauIf you love me won’t you say somethingJika kau mencintaiku akankah kau mengatakan sesuatuIf you love me won’t youJika kau mencintaiku sudikah kauLove me, won’t youCintai aku, sudikah kau
Ijust wanna see how beautiful you are Kuhanya ingin melihat betapa indahnya dirimu You know that I see it Kau tahu bahwa aku melihatnya I know you're a star Kutahu kau adalah bintang Where you go I'll follow Ke mana pun kau pergi akan aku ikuti No matter how far Tidak peduli seberapa jauh If life is a movie Jika hidup adalah sebuah film Then you're the best part, ohooh Maka kau adalah bagian terbaiknya, ohooh You're the best part, oohoh Kau adalah bagian terbaiknya, ooh
403 ERROR Request blocked. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID cHjrybgkZRu8kFq_AC2TVJzcBCobPrfrFyrJ37YRdQmiT48O2rarlQ==

Langsungsaja, berikut ini lirik lagu Best Part Of Me dari Ed Sheeran feat. YEBBA lengkap dengan terjemahannya. [Verse] My lungs are black, my heart is pure Paru-paru ku hitam, hatiku murni My hands are scarred from nights before Tanganku terluka dari malam sebelumnya And my hair is thin and falling out of all the wrong places

Beranda Lirik Dan Terjemahan Tangga Lagu Statistik Pendapatan Beli Lagunya Tonton di Youtube Negara kanada Ditambahkan 28/02/2018 Judul Lagu Asli Daniel Caesar - Best Part A Colors Show Laporan [Tambahkan Artis Terkait] [Hapus Artis Tertaut] [Tambahkan Lirik] [Tambahkan Terjemahan Lirik] Daniel Caesar "Best Part" Unlimited Converts to MP3 costs $18 one-time purchase "Best Part" memiliki lirik dalam bahasa bahasa inggris. Arti "Best Part" berasal dari bahasa bahasa inggris dan saat ini tidak dikonversi ke terjemahan bahasa Inggris. Toronto based R&B singer treats us to a beautiful rendition of “Best Part”, a sparkling cut taken from his spectacular Grammy nominated debut album Freudian. Follow Daniel ▶ Spotify ▶ Facebook ▶ Instagram — Follow COLORS ▶ Youtube ▶ Facebook ▶ Instagram ▶ Twitter Online users now 1544 members 887, robots 657 LirikLagu Tuesday, 6 March 2018. Lirik dan Terjemahan Lagu Daniel Caesar - Best Part Ft. H.E.R Best Part Daniel Caesar Featuring H.E.R. Produced by Matthew Burnett & Jordan Evans Album Freudian [Intro: H.E.R.] Oh, ey [Verse 1: H.E.R.] You don't know babe. When you hold me. And kiss me slowly. Cari Lirik Lagu " Musik dalam jiwa dapat didengar oleh alam semesta " *** Lao - Zu *** *************** Maeil bamSetiap malamNuneul gameumyeonSaat aku menutup matakuJeomjeom duryeowojyeoAku menjadi semakin takutNaeiri eopseulkka bwaKalau aku tak akan punya hari esokGeureoke nan saragaBegitulah caraku hidupHaruharureul ashwiwohaeMerasa menyesal jika hari ini akan berlaluMajimak nalPada hari terakhirMisoga gadeuk damgyeo itgeAku dipenuhi dengan senyumanNaege jwieojineun maeiriSetiap hari yang diberikan padaku adalahGonna be myAkan menjadiBest partBagian terbaikkuHan sungando naege isseoseoneunTak ada satu momen punUimiga eopji anaYang tak berarti bagikuEonjega kkeutilji moreuneun jigeumiTak tahu kapan akhirnya, momen ini adalahBest partBagian terbaikDuryeoumTakutGeugeon ije nal umjigige haneun iyuga dwen geolgeoyaSepertinya itu menjadi alasan untuk aku berpindah sekarangOneure nan saragaHari ini aku hidupNaeire naega haengbokhageSehingga besok aku akan bahagiaMajimak nalSehingga pada hari terakhirkuMisoga gadeuk damgyeo itgeAku dipenuhi dengan senyumanNaege jwieojineun maeiriSetiap hari yang diberikan padaku adalahGonna be myAkan menjadiBest partBagian terbaikkuHan sungando naege isseoseoneunTak ada satu momen punUimiga eopji anaYang tak berarti bagikuEonjega kkeutilji moreuneun jigeumiTak tahu kapan akhirnya, momen ini adalahBest partBagian terbaikMiraega chajaon nalPada hari saat masa depan datang padakuGeuttaega deo areumdabdorokUntuk menjadikannya hari yang lebih indahEvery moment's gonna be my best partSetiap saat akan menjadi bagian terbaikkuHan sungando naege isseoseoneunTak ada satu momen punUimiga eopji anaYang tak berarti bagikuEonjega kkeutilji moreuneun jigeumiTak tahu kapan akhirnya, momen ini adalahBest partBagian terbaik COVER TERJEMAHAN *************** [Romanized]modeun geon neoreul wihan geoyeosseonega arawassdeon naneundeulkineun ge neomu silheosseonae ane sumgyeoon nareulhoksina arachaelkka bwateumsaero bichwojilkka bwagamchugo gamchwo wassjimannaui yakhagomeosjiji anheun moseubeneoui gidaega muneojilkkapojanghae wassjiman sigani heulleotteutgyeojyeo beorigo geoti heomureogyeolgugen nal bwa beoryeosseohaengbokhan cheogeuro deopeo wasseodadeul bureowohadeorasaranghaessdeon sungandeulmajeodojinsimieossdeonga sipeohoksina arachaelkka bwateumsaero bichwojilkka bwagamchugo gamchwo wassjimannaui yakhagomeosjiji anheun moseubeneoui gidaega muneojilkkapojanghae wassjiman sigani heulleotteutgyeojyeo beorigo geoti heomureogyeolgugen nal bwa beoryeosseojangnan seokkin deushan malturojal sarasasil sogeuronna ulgo isseosseoareumdawo boigo sipeoibyeorui sungankkajido maryananeun yakhagomeosjiji anhaseoneoui gidaega muneojilkkapojanghae wassjiman sigani heulleotteutgyeojyeo beorigo geoti heomureogyeolgugen kkeutna beoryeosseo[Terjemahan]Semuanya untukmuDiriku yang kau kenalAku tak ingin jika itu ketahuanDirimu yang tersembunyi di dalam hatikuApakah mungkin kau mengetahuinyaApakah itu kan bersinar lewat sebuah celahAku berusaha menyembunyikannyaDiriku yang lemahItu ada dalam sosok diriku yang begitu burukAkankah semua itu menghancurkan harapanmu?Aku sudah menutupinya namun itu butuh waktu lamaItu menjadi robek dan semuanya tumpah ke luarPada akhirnya, kau melihatkuAku menutupinya dengan berpura-pura bahagiaSemua rang nampak cemburu padakuSaat-saat yang dulu aku cintaiAku ingin tahu apakah itu nyata adanyaApakah mungkin kau mengetahuinyaApakah itu kan bersinar lewat sebuah celahAku berusaha menyembunyikannyaDiriku yang lemahItu ada dalam sosok diriku yang begitu burukAkankah semua itu menghancurkan harapanmu?Aku sudah menutupinya namun itu butuh waktu lamaItu menjadi robek dan semuanya tumpah ke luarPada akhirnya, kau melihatkuDengan nada bicara yang seolah bercanda aku berkata"Hiduplah dengan baik"Namun dalam kenyataannyaAku tengah mennagisAku ingin terlihat indahSampai tiba saatnya perpisahanDiriku yang lemahItu ada dalam sosok diriku yang begitu burukAkankah semua itu menghancurkan harapanmu?Aku sudah menutupinya namun itu butuh waktu lamaItu menjadi robek dan semuanya tumpah ke luarPada akhirnya, itu telah berakhir ABOVE THE CLOUDS DAN TERJEMAHAN *************** Eojetbam kkume natanan neoneunKau yang muncul dalam mimpiku kemarinHaneul wireul nalgo isseosseoTerbang di langitDaeul su eomneun georireul dun chaeDengan jarak yang tak bisa ditutup antara kitaGeujeo baraboda kkaesseoAku hanya melihatmu dan terbangunGieongnani geuttaenApa kau ingat saat ituMuseoul ge eopsiSaat kita tak perlu takutHago sipeun ge saenggyeosseul ttaenDan memiliki sesuatu yang ingin kita lakukanBaro umjigideon naldeuri manatjiKita langsung bertindakUri geuttaen cham jaemisseotjiKita sangat bersenang-senang saat ituNeowa bonaen geunaldeuri daSemua hari kuhabiskan denganmuIjen tteonanSekarangNeol tteoollimyeo apahagi bodaDaripada memikirkan kau yang pergiHamkkehaesseotdeon geunaldeureul daAku ingin bernostalgia sepanjang hariChueokamyeo useo boryeo haeKita bersama-sama dan tersenyumDanji igeoTapi aku harapHanamaneun yaksokae jwosseumyeon haeKau hanya berjanji pada satu hal iniDeoneun apeuji malgo useumyeoJangan terluka lagi, tersenyum sajaHaengbokage jinae gureum wieseoDan hidup bahagia di atas awanJajeongeoreul tago meolli gajadeon nalHari kau menyarankan menaiki sepeda dan pergi jauhEolma mot ga gojangi naseoItu hancur tak lama setelahnyaDoragadeon gil neon haneureul bomyeoDalam perjalanan kembali, kau melihat ke langitJeo saedeuri bureopda haetjiDan bilang jika kau iri pada burung-burungGieongnani geuttaenApakah kau ingat saat ituNuga mwora haedoTak peduli apa kata orangGeujeo jaemiisseo boil ttaenJika itu tampak menyenangkanBaro hae beorideon naldeuldo isseotjiKita langsung melakukannyaUrin geuttaen cham jeulgeowotjiKita sangat bersenang-senang saat ituBonaen geunal geunaldeuri daSetiap hari aku menghabiskan denganmuDanji igeoTapi aku harapHanamaneun yaksokae jwosseumyeon haeKau hanya berjanji pada satu hal iniDeoneun apeuji malgo useumyeoJangan terluka lagi, tersenyum sajaHaengbokage jinae gureum wieseoDan hidup bahagia di atas awanIjen tteonanSekarangNeol tteoollimyeo apahagi bodaDaripada memikirkan kau yang pergiHamkkehaesseotdeon geunaldeureul daAku ingin bernostalgia sepanjang hariChueokamyeo useo boryeo haeKita bersama-sama dan tersenyumDanji igeoTapi aku harapHanamaneun yaksokae jwosseumyeon haeKau hanya berjanji pada satu hal iniDeoneun apeuji malgo useumyeoJangan terluka lagi, tersenyum sajaHaengbokage jinae gureum wieseoDan hidup bahagia di atas awan BREAKING DOWN *************** It’s not the worldBut it’s me that’s near the endLosing you was losing everything I hadIt’s been awhileSince I’ve noticed the first crackBut your eyes always locked me upAnd just had to watch myself fallkanpeki kara hanaretehitsuy? na no wajikan to kimi no kokoro omodosu kotoBut I can tI m breaking downchirabatte irusukoshi zutsu kiete yukuIn the darkitsu kasubete kowaretaraPlease find my piecesand put me into oneYou seem just fineAlmost better on your ownI don t blame youcuz heart never breaks the samem? ichi doboku o yonde kurere ba koishikatta’ aitakatta’ tonamida o nagasudar?kanpeki kara hanaretehitsuy? na no wajikan to kimi no kokoro omodosu kotoBut I can tI m breaking downchirabatte irusukoshi zutsu kiete yukuIn the darkitsu kasubete kowaretaraPlease find my piecesand put me into oneI m breaking downchirabatte irusukoshi zutsu kiete yukuIn the darkitsu kasubete kowaretaraPlease find my piecesand put me into one BEAUTIFUL FEELING TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA *************** Neol barabogoman isseodoHanya dengan menatapmu sajaNado moreuge misoreulMembuatku tersenyumJisgo issneun nareul bomyeonDan ketika aku mendapati diriku tersenyumSingihaeItu anehHaruga jinagal surokSeiring hari-hari berlaluNeol hyanghan naui mameunCintaku kepadamuDeo gipeojigo isseoSemakin dalam dan dalamJigeum i noraegaLagu ini sekarangTto dareun sarangnoraeMungkin terdengar hanya sepertiGateul su isseoLagu-lagu cinta lainnyaYeah, i knowYa, aku tahuGeuraedo nanKendati, AkuBureugo sipeoIngin menyanyikannyaJigeum i neukkimeulPerasaan ini sekarangSo baby, deureojwoJadi sayang, dengarkanlahNeoreul wihae bureulgeAku akan menyanyikannya untukmuNeowa gateun haneuraraeeBerada di bawah langit yang sama denganmuSumswineun mae sungani nanSetiap saat kita bernafas, AkuJoha sarangiran daneoronMenyukainya, kata cintaChungbunhajiga anhaTak mungkin cukupI areumdaun neukkimPerasaan indah iniIt’s beautifulItu indahIt’s beautifulItu indahThis beautiful feelingPerasaan indah iniI areumdaun neukkimPerasaan indah iniIt’s beautifulItu indahIt’s beautifulItu indahMallo da hal su eopseoKata-kata tak bisa menggambarkanI areumdaun neukkimPerasaan indah iniJigeum i noraegaLagu ini sekarangTto dareun sarangnoraeMungkin terdengar hanya sepertiGateul su isseoLagu-lagu cinta lainnyaYeah, i knowYa, aku tahuGeuraedo nanKendati, AkuBureugo sipeoIngin menyanyikannyaJigeum i neukkimeulPerasaan ini sekarangSo baby, deureojwoJadi sayang, dengarkanlahNeoreul wihae bureulgeAku akan menyanyikannya untukmuNeowa gateun haneuraraeeBerada di bawah langit yang sama denganmuSumswineun mae sungani nanSetiap saat kita bernafas, AkuJoha sarangiran daneoronMenyukainya, kata cintaChungbunhajiga anhaTak mungkin cukupI areumdaun neukkimPerasaan indah iniOn mome jeonyuri heulleoItu mengirimkan getaran ke tulang belakangkuNeomu gippeuda moshaeAku sangat bahagiaNunmuri heulleo yeAku menangis, yaSome people say loveBeberapa orang bilang itu cintaHajiman nan geugeosboda deohanTapi kupikir ada sesuatuMwonga issneun geot gata yeYang lebih dari itu, yaAndamyeon allyeojwoJika kau tahu, beri tahu akuEopsdamyeon jieojwoJika tak ada, berilah namaTo this beautiful feelingPada perasaan yang indah iniI areumdaun neukkimPerasaan indah iniNeowa gateun haneuraraeeBerada di bawah langit yang sama denganmuSumswineun mae sunganiSetiap saat kita bernafasJoha sarangiran daneoronMenyukainya, kata CintaChungbunhajiga anhaTak mungkin cukupI areumdaun neukkimPerasaan indah iniIt’s beautifulItu indahIt’s beautifulItu indahThis beautiful feelingPerasaan indah iniI areumdaun neukkimPerasaan indah iniIt’s beautifulItu indahIt’s beautifulItu indahMallo da hal su eopseoKata-kata tak bisa menggambarkanI areumdaun neukkimPerasaan indah ini EMERGENCY TERJEMAHAN *************** [Romanized]Breathe inBreathe in and out andin and out and outBreathe inBreathe in and out andout and outBreathe inBreathe in and out andin and out and outBreathe inBreathe in and out andout and outhoheubeun bijeongsangsimbaksu bijeongsangsiryeogeun gwaenchanhgohyeorapdo bijeongsangireohge ttwineunde jeongsangil ri eoptjiireohge ttwidaga jeo sesang gagettjijigeum ttwineun ge nanjinainji simjanginjipa papapapapapapasmak nareul apseoganeneo ttaemeneo ttaemenae mamisimjanginae sumi sumi sumi sumihak hakBreathe in and outOut of controlBreathe in and outBreathe in andO-ut and O _ O _ Outwenmanhan Thrilledo mudeomdeomhaettneundena chineunimeul bwado kkeutteokeopseottneundedeureottda nwattda nwattda deureottdaBreathe in andO-ut and O _ O _ OutBreathe inBreathe in and out andin and out and outBreathe inBreathe in and out andout and outgeotjabeul su eopsinalttwineun Heart rateireol jul mollasseoOh I’m so overratedja danggyeojyeosseo Triggersijak jeone Breathe outsimjangboda ppalli dallyeoSpeed up and catch you upjigeum ttwineun ge nanjinainji simjanginjipa papapapapapapasmak nareul apseoganeneo ttaemeneo ttaemenae mamisimjanginae sumi sumi sumi sumihak hakBreathe in and outOut of controlBreathe in and outBreathe in andO-ut and O _ O _ Outwenmanhan Thrilledo mudeomdeomhaettneundena chineunimeul bwado kkeutteokeopseottneundedeureottda nwattda nwattda deureottdaBreathe in andO-ut and O _ O _ Outamu yakdo an deunesimgakhan geo gataamuraedo neol bwayaGood for my mindmy soul my heartBreathe outBreathe in and outOut of controlBreathe in and outBreathe in andO-ut and O _ O _ Outwenmanhan Thrilledo mudeomdeomhaettneundena chineunimeul bwado kkeutteokeopseottneundedeureoda nwattda nwattda deureottdaBreathe in andO-ut and O _ O _ OutBreathe inBreathe in and outand in and out and outBreathe inBreathe in and out andout and out[Terjemahan]Tarik napasTarik napas dan keluarkan danTarik dan keluarkan dan keluarkanTarik napasTarik napas dan keluarkan danKeluarkan dan keluarkanTarik napasTarik napas dan keluarkan danTarik dan keluarkan dan keluarkanTarik napasTarik napas dan keluarkan danKeluarkan dan keluarkanBernapas tidak normalDetak jantung tidak normalPenglihatan tidak apa-apaTekanan darah juga tidak normalTidak normal jika berpacu seperti iniBerpacu seperti ini dan aku akan pergi ke dunia berikutnyaApakah yang berpacu sekarangApakah aku atau hatikuPa pa pa pa pa pa pa paKamu muncul tepat di depankuItu karenamu, karenamuPikiranku,HatikuNapasku, napasku, napaskuTarik napas dan keluarkanDi luar kontrolTarik napas dan keluarkanTarik napas danKeluarkan dan keluarkanAku tidak apa dengan sesuatu yang menegangkanAku tenang meski di depan chineunimTapi kamu membuatkuSemangat dan jatuhJatuh dan semangatTarik napasTarik napas dan keluarkan danTarik dan keluarkan dan keluarkanTarik napasTarik napas dan keluarkan danKeluarkan dan keluarkanDi luar kendaliDetak Jantung menggilaAku tidak tahu sejauh iniOh, aku terlalu berlebihanTarik PemicunyaHembuskan napas sebelum memulaiBerlari lebih cepat dari hatikuPercepat dan mengejar dirimuApakah yang berpacu sekarangApakah aku atau hatikuPa pa pa pa pa pa pa paKamu muncul tepat di depankuItu karenamu, karenamuPikiranku,HatikuNapasku, napasku, napaskuTarik napas dan keluarkanDi luar kontrolTarik napas dan keluarkanTarik napas danKeluarkan dan keluarkanAku tidak apa dengan sesuatu yang menegangkanAku tenang meski di depan chineunimTapi kamu membuatkuSemangat dan jatuhJatuh dan semangatTidak ada obat terlarangAku pikir ini seriusAku pikir aku perlu melihatmuBaik untuk pikiranku. Jiwaku, hatikuBernapasTarik napas dan keluarkanDi luar kontrolTarik napas dan keluarkanTarik napas danKeluarkan dan keluarkanAku tidak apa dengansesuatu yang menegangkanAku tenang meski di depan chineunimTapi kamu membuatkuSemangat dan jatuhJatuh dan semangatTarik napasTarik napas dan keluarkan danTarik dan keluarkan dan keluarkanTarik napasTarik napas dan keluarkan danKeluarkan dan keluarkan Ohyou're the best part, oh Then You're the best part, ooh You're the best part It's this sunrise And those brown eyes, yes You're the one that I desire When we wake up And then we make love It makes me feel so nice You're my water when I'm stuck in the desert You're the Tylenol I take when my head hurts You're the sunshine on my life - Berikut ini lirik Best Part dan terjemahannya, lagu ini merupakan hasil kolaborasi dari penyanyi Daniel Caesar dan Lagu beraliran R&B/Soul ini rilis pada 2017 lalu, sebagai bagian dari album Freudian milik Daniel Caesar. Saat lagu ini diluncurkan, nama Daniel Caesar langsung melejit. Best Part kemudian dinominasikan dalam berbagai kategori musik, salah satunya berhasil membawa lagi ini menang dalam Penghargaan Musik Soul Train untuk Kolaborasi Terbaik. Simak lirik lagu Best Part dan terjemahan dari Daniel Caesar feat. berikut ini Baca juga Lirik Lagu dan Terjemahan Peaches - Justin Bieber ft Daniel Caesar Theres Nothing Like Your Touch You don’t know babeKau tak tahu sayang When you hold meSaat kau memelukku And kiss me slowlyDan menciumku perlahan It’s the sweetest thingItu adalah hal termanis yang pernah ada And it don’t changeDan itu tidak berubah If I had it my wayKalau aku melakukannya dengan caraku You would know that you are
Kau akan tahu bahwa kau adalah
 You’re the coffee that i need in the morningKau adalah kopi yang aku butuhkan di pagi hari You’re my sunshine in the rain when it’s pouringKau adalah sinar mentariku di tengah hujan yang deras
ï»żBerikut Lirik Lagu Best Part dan Terjemahan - Daniel Caesar feat. H.E.R : You don't know babe, when you hold me Kau tak tahu sayang, saat kau memelukku And kiss me slowly, It's the sweetest thing Dan perlahan menciumku, itu adalah hal termanis And it don't change, If I had it my way
Judul: Best PartPenyanyi : Daniel Caesar feat. H.E.R.Lirik dan terjemahan bahasa indonesiaPunya ide untuk lagu berikutnya? Silahkan tulis dikomentar yaCover
Secarakeseluruhan lirik lagu The Good Part dari AJR ini mengisahkan tentang kegelisahan seseorang yang menginginkan untuk memiliki kehidupan bahagia. Kemudian hingga suatu hari dia memiliki keinginan untuk melompat ke bagian terbaik dari hidupnya sehingga ia tidak perlu lagi mengkhawatirkan keresahan yang dialami.
jSjSGt.
  • krfighr0pe.pages.dev/398
  • krfighr0pe.pages.dev/80
  • krfighr0pe.pages.dev/416
  • krfighr0pe.pages.dev/256
  • krfighr0pe.pages.dev/444
  • krfighr0pe.pages.dev/240
  • krfighr0pe.pages.dev/300
  • krfighr0pe.pages.dev/28
  • lirik lagu best part terjemahan